Menu du mardi 01 au dimanche 06 août 2017

A l'honneur la Sicile et la Sardaigne

Nouvelle formule de menu et nouvelle carte de glaces
New, our Menu in Shakespear’s Language

Pour commencer, un moment de convivialité à partager

La composition des assiettes est susceptible de varier en fonction des produits du marché
The composition of plates may vary according to the products of the market
Prix nets et service compris

 

Petite assiette

Grande assiette

Salumi :
Assortiment de charcuterie d’Italie
Assortment of Italian Delicatessen 

7€

15€

Formaggi :
Assortiment de fromages d’Italie
Assortment of Italian Cheese

7€

15€

Verdure, Salumi e Formaggi misti:
Assortiment de charcuterie, de fromages et de légumes marinés
Assortment of Delicatessen and marinated vegetables 

7€

15€

Un apéritif à l’italienne

Cicchetti :
Formule apéritive composée d’un verre de vin ou d’un cocktail sélectionné par le Chef accompagné de petites bouchées (voir le carton d’information sur la table)

10.00€

Nos Formules Menu

Les plats sont à choisir dans l’ensemble de la carte
The dishes are to be choosen in the whole of the card

Piccolino : Platde pâtes-Glace-Eau ou Soda
Pasta Dish-Ice cream-Water or Soda
Menu Enfant jusqu’à 10 ans
Children menu to 10 years old

8.00€

Bambino: Plat et dessert de la carte des adultes- Eau ou Soda
Main course and dessert from the adult card
Menu Enfant jusqu’à 10 ans
Children menu to 10 years old

12.00€

Del Giorno : Plat du Jour-Café gourmand
Today’s special-Café gourmand
Le Midi du Mardi au Vendredi
Noon meal from Tuesday till Friday

13.00€

Semplice : Entrée-Plat ou Plat-Dessert
Starter-Main course or Main course-dessert
Le Midi du Mardi au Samedi
Noon meal from Tuesday to Saterday

18.00€

Tempo : Entrée-Plat-Dessert
Starter-Main course-dessert
Le Midi et Soir du Mardi au Dimanche
Noon and  evening meal from Tuesday till Sunday

25.00€

Italiano : Deux Entrées-Plat-Dessert
Two Starters-Main course-dessert
Le Midi et Soir du Mardi au Dimanche
Noon and evening meal from Tuesday to Sunday

32.00€

Antipasti
Compositions de Charcuterie-Légumes parfois confits-Viandes-Poissons-Féculents
Compositions of Delicatessen-Candied Vegetables-Meats-Fishes-Starchy Foods
Entrée : 7.00€
Plat : 15.00€

Caprese :
Mozzarella di Bufala-Tomates anciennes-Huile vierge-Vinaigre balsamique

Mozzarella di Bufala-Tomatoes-Oil

Zucchine in Agrodolce :
Timbale de Courgettes frites à la Menthe-Tartare de Légumes d’Eté

Timbale of fried Zucchini-Mint-Tartar of Summer Vegetables

Anatra al Sarde:
Aiguillettes de Canard -Oignons-Câpres-Pain toasté-Jeunes Pousses

Confit of Duck -Sweet and sour Sauce-Onions-Capers-Toast-Salad of Recula

Insalata di Scampi e di Verdure:
Crevettes tièdes-Suprêmes de Pamplemousse-Tomate-Fenouil sauvage-Céleri

Salad of Shrimps-Supreme of Grapefruit-Balsamic

Salumi:
Assortiment de Charcuterie d’Italie

Delicatessen

Formaggi :
Assortiment de Fromages d’Italie

Cheeses

Verdure, Salumi e Formaggi misti:
Assortiment de Charcuterie, de Fromages, et de Légumes  marinés

Delicatesse, Cheese and marinated vegetables

Primi Piatti
Compositions de Pâte ou Risotto
Compositions of Pasta or Risotto
Entrée : 7.00€
Plat : 15.00€

Spaghetti al Norma :
Pâte fraîche-Dès d’Aubergine et de Tomates frits- Involtini de Speck-Pecorino

Fresh pasta-Fried Eggplant-Tomato--Speck-Basilic-Pecorino

Parpadelle al Tono e Salsa ai Crostacei:
Pâte fraîche-Jus de Crustacés-Thon frais mi- cuit

Fresh pasta-Fresh Tuna-Sauce in Shellfish

Malloreddus alla Campidanaise:
Pâte sèche-Sauce au Safran-Salaison  sarde-Pecorino

Dry pasta-Sauce of Ricotta in the Saffron-Sardinian Sausage-Pecorino

Caserecce:
Pâte sèche-Crémé à l’Artichaut et au Laurier-Fricassée de Lapin

Dry Pasta-Rabbit-Pecorino-Artichokes Sauce-Laurel

Secondi Piatti
Plats principaux de Viande et/ou de Poisson accompagnés de Légumes de Saison
Main Dishes of Meats and/or Fishes accompanied with seasonal Vegetables
Plat : 15.00€

Stufata di Vitello marinato al Vino rosso:
Emincé de Veau mariné -Flan d’Aubergines et de Tomates fraîches

Emincé of Veal marinated-Fondue of Eggplants and Tomatoes

Faraona alla Sarde :
Pintade rôtie-Poires fondantes au Poivre-Réduction d’Echalote et Framboises

Roast Guinea fowl-Tender Pears in the Pepper-Shallot and Currants

Paëlla algherese :
Poêlée d’Echine de Porc et Saucisse-Petits Pois-Safran-Fregula (Riz sarde)

Poêlée of Pork-Sausage-Peas-Fregula-Saffron

Cùscus di Pesci :
Couscous- Poissons (selon arrivage)-Mijoté de petits Légumes

Couscous of Fishes (according to load)-Small Vegetables

Dolci
Dessert : 7.00€

Desserts de la Sicile et de la Sardaigne

Cassate :
Gâteau sicilien traditionnel-Génoise-Crème Chiboust au Chocolats-Massepain

Traditional sicilian Cake-Genoese Pastry-Ricotta-Candied Fruits-Massepain

Cannoli siciliani :
Gâteau sicilien traditionnel-Croustade-Ricotta-Fruits confits

Traditional sicilian Cake revisited by Melle-Sweetened Crust-Ricotta-Chocolate

Torta sarde :
Gâteau traditionnel sarde-Fromage frais au Safran et à l’Orange confite-Miel

Traditional sardinian Cake-Soft white Cheese-Saffron-Orange Peel-Honey

Les Incontournables :

Tiramisù tradizionale :
Tiramisù au Mascarpone-Biscuits Pavesini au Café et à l’Amaretto
Tiramisù in the Mascarpone-Biscuit " Pavesini " tempered in coffee and Amaretto

Affogato al Caffè :
Glace à la Vanille ou au Café noyée dans un Espresso chaud accompagnée d’un Amaretto
Vanilla or Coffee ice cream  drowned  in a hot Espresso accompanied with Amaretto

Panna Cotta :
Crème légère aux Fruits ou à la Vanille selon l’Humeur du Chef
Light cream in Fruits or in the Vanilla according to the Humor of the Chef

Sélection de Fromages :

Formaggi :
Sélection de fromages-Salade de petits Légumes croquants
Selection of cheeses, Salad of small crisp Vegetables

Gelati 7€
Coupes de glaces artisanales vénitiennes

Amarena :
Glace Amarena-Glace à la Vanille-Sirop et Cerises Amarena confites-Chantilly
Amarena ice cream-Vanilla ice cream- Syrup and Amarena candied cherry-Whipped cream

Espresso :
Glace au Café-Crème de Café-Chantilly
Coffee ice cream-Coffee cream-Whipped cream

Frutti di Bosco :
Glace à la Myrtille-Glace à la Fraise-Sorbet Framboise-Fruits frais-Chantilly
Blueberry ice cream-Strawberry ice cream-Raspberry sherbet-Fresh fruits-Whipped cream

Gianduja :
Glace au Gianduja-Glace à la Vanille-Crème de Gianduja-Chantilly
Gianduja ice cream-Vanillia ice cream-Gianduja cream-Whipped cream

Lemone :
Sorbet au Citron-Liqueur de Citron (Limoncello)-Citrons confits-Chantilly
Lemon Sherbet-Liqueur of Lemon (Limoncello)-Candied Lemons-Whipped cream

Pistacchio:
Glace à la Pistache-Glace au Lait d’amande-Crème de Pistache-Chantilly
Pistachio ice cream-Almond milk ice cream-Pistachio cream-Whipped cream

Épicerie et Restaurant

Du mardi au samedi de 11h00 à 15h00 et de 18h00 à 22h00
Le dimanche de 11h00 à 15h00
Fermé le dimanche soir et le lundi

Ce mois ci Melle de Trévise embarque et vous emmène dans les deux plus grandes iles de la Méditerranée : La Sicile et la Sardaigne
La Sicile, cette perle de l'Italie méridionale est toute à découvrir et à vivre à travers un panel d'itinéraires variés incluant tout aussi bien, selon vos goûts et nécessités, nature, histoire et tradition.

Trapani Segeste
Un voyage sur les flots d’une mer d'émeraude entre les grandes et les petites criques de sable blanc. C'est la Sardaigne, une île qui surprend le visiteur par ses contrastes naturels, ses lumières et les couleurs d'un pays aux traditions anciennes, dans une nature déserte et préservée. 

Sardaigne